11/12/2008

 
要想知道美国人,或者美国的知识精英对正在发生的经济衰退的恐慌,可以看看《纽约时报》昨天的社论。他们几乎用呼吁地口气寄望中国政府(当然还是那个政府)动用看得见的手鼓励消费:当然结果之一就是买更多美国的产品(而不是国债),虽然我们最需要的可能是洛克希德的产品。

这是一个最简单的药方。这些年很多中国的经济学家都在呼吁,中国经济的增长下一个动力必须是消费者。我十分同意。我同岳父说,像您这样(节俭)的人如果多开支10%,中国的经济就好得不了了。然而,更多消费是中国(和世界)最需要也最难得到的。股市暴跌60%,房价下跌预期仍在继续,经济衰退的心理预期更加严重,我们只会更加收紧腰包。《纽约时报》又说了,中国政府应该给人民更好更广泛的医疗和社会保险。cheap talk。谁不想呢?谁又能给呢?所以,只能继续积蓄。然后继续借给美国人消费。

过去20多年,美国就是我们的老师。美国成为我们语言中的一个不可或缺的前缀。我们言必人家美国如何如何。美国式的教育,美国式的自由市场,美国的金融系统,美国式的消费,美国式英语,美国式汽车城市,还有,美国式性开放。就连呼吁拉动消费的经济学家也多是美国教育下的博士们。

今天,老师说:come on, 像我们一样消费(家庭负债率100%)。(象我们一样贪婪。)

《大西洋月刊》的James Fallow来到中国2年多时间,发现他依然很难解释很多事情。AS CHINA PREPARES to take its place as the world’s dominant power, it faces confounding obstacles: its insularity and sheer stupidity in delivering the genuine good news about its own progress.他认为,这是中国最恶劣的敌人

换句话说,中国需要学会(又是一堂American lesson)如果按照西方世界的方式向西方世界传递积极信号。从公关的角度来说,他并没有错 。

也许,还包括如何听取《纽约时报》的建议:拯救美国,就是拯救自己。

James:就算你在这里呆一辈子,你也许也都无法搞清楚中国的事情。

Comments: 发表评论



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?